Please enter a valid full or partial manufacturer part number with a minimum of 3 letters or numbers

    OPTOCOUPLEUR Search Results

    OPTOCOUPLEUR Datasheets Context Search

    Catalog Datasheet MFG & Type PDF Document Tags

    optocoupleur

    Abstract: optocoupleurs optocoupleur circuit Cablage relais
    Text: Module VARIOFACE Support relais. La section de référence s’applique à des conducteurs non préparés, sans embouts. Ces modules Varioface ont été spécialement conçu pour recevoir des relais ou optocoupleurs de la gamme Interface REL KSR ou SIM EI ou de la


    Original
    PDF VARIOFACE/F-SO-2059 VARIOFACE/F-SO2058 VARIOFACE/F-SO2059 VARIOFACE/F-SO2058 VARIOFACE/F-SO2059 optocoupleur optocoupleurs optocoupleur circuit Cablage relais

    brochage des circuits integres

    Abstract: Encoder Rod 426 schema eeprom tv moteur pas a pas servostar 341 cours electrotechnique heidenhain rod 450 servomoteur AX2006 heidenhain rod 426
    Text: Variateur numérique AX2000 Montage, installation, mise en service Le manuel faisant partie intégrante du produit, conservez-le pendant toute la durée de vie de variateur. Remettez le manuel au futur utilisateur ou propriétaire du variateur. Édition 07/2007


    Original
    PDF AX2000 -I/O-14/08- brochage des circuits integres Encoder Rod 426 schema eeprom tv moteur pas a pas servostar 341 cours electrotechnique heidenhain rod 450 servomoteur AX2006 heidenhain rod 426

    display 4 digitos 7 segmentos

    Abstract: Display 7 segmentos Display 14 segmentos mcr-sl-d-spa-ui Bedienungsanleitung mcr-sl-d-spa-ui S3V10 Display 7 segmentos 4 DIGITOS DISPLAY 16 segmentos optocoupleur display 8 segmentos
    Text: Bedienungsanleitung Sollwertgeber MCR-SL-D-SPA-UI Artikelnummer: 2710314 – 02 deutsch Sollwertgeber MCR-SL-D-SPA-UI zur Ausgabe von 0 . 12 V und 0 . 24 mA Setpoint generator MCR-SL-D-SPA-UI english Output 0 . 12 V and 0 . 24 mA Générateur de consigne


    Original
    PDF D-32819 display 4 digitos 7 segmentos Display 7 segmentos Display 14 segmentos mcr-sl-d-spa-ui Bedienungsanleitung mcr-sl-d-spa-ui S3V10 Display 7 segmentos 4 DIGITOS DISPLAY 16 segmentos optocoupleur display 8 segmentos

    optoacoplador

    Abstract: diodo rectificador PUENTE RECTIFICADOR 4 puente rectificador rectificador puente rectificador integrado DIODO LED ir optokoppler Cross Reference diodo potencia PLC-ESK GY BORNE
    Text: DEUTSCH 1 1 1 0,75 2 0,3 20 30 40 50 10 Temperatura ambiente [°C] 60 Para más datos y detalles ver el catálogo INTERFACE o bajo "www.phoenixcontact.com". 3 2 1 0,75 2 0,3 20 30 40 50 10 Température ambiante [°C] PLC - ) Voir le catalogue INTERFACE pour plus de détails ou sous


    Original
    PDF

    optoacoplador

    Abstract: ABB flowmeter COPA-XE DE43F esquema computador DE43F DE41F FXE4000 ABB flowmeter COPA-XE mag-xe led vermelho D184B132U02
    Text: D184B133U02 FXE4000 COPA-XE/MAG-XE Inbetriebnahmeanleitung Magnetisch-induktiver Durchflussmesser FXE4000 (COPA-XE/MAG-XE) Commissioning Instructions Electromagnetic Flowmeter FXE4000 (COPA-XE/MAG-XE) Notice de mise en service Débitmètre électromagnétique


    Original
    PDF D184B133U02 FXE4000 optoacoplador ABB flowmeter COPA-XE DE43F esquema computador DE43F DE41F FXE4000 ABB flowmeter COPA-XE mag-xe led vermelho D184B132U02

    optocoupleur

    Abstract: optocoupler 621 optocoupleurs optokoppler document sur optocoupleur optokoppler PNP optocoupleur pnp EST 7610 application optocoupleur mikroschalter
    Text: FABRIKAUTOMATION H ANDBUCH KCN1-6S. ELEKTRONISCHE VORWAHLZÄHLER Es gelten die Allgemeinen Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektroindustrie, herausgegeben vom Zentralverband Elektrotechnik und Elektroindustrie ZVEI e.V. in ihrer neuesten Fassung sowie die Ergänzungsklausel: „Erweiterter Eigentumsvorbehalt“


    Original
    PDF

    Untitled

    Abstract: No abstract text available
    Text: Solutions innovantes de détecteurs Vue d’ensemble – Edition 2015 Partenariat. Précision. Innovation. Visiblement meilleurs: les détecteurs Baumer. Le Groupe Baumer, acteur majeur international, développe et fabrique des capteurs, codeurs, instruments de mesure ainsi que des composants pour le traitement d’image


    Original
    PDF CH-8501 0x/12 11xxxxxx

    la 1201

    Abstract: traco TIS 300-124 1757019 condensateur chimique traco power 12v dc to 230v ac CIRCUITS diagramme automatic phase changer C5024 transistor diode led rouge 5mm optocoupleur
    Text: TIS-SERIES INDUSTRIAL POWER SUPPLIES WITH BATTERY CHARGER OPTION UDS TIS-SERIE INDUSTRIELLE STROMVERSORGUNG MIT BATTERIE LADUNG (OPTION UDS) SERIE TIS ALIMENTATIONS INDUSTRIELLES AVEC CHARGEUR DE BATTERIE (OPTION UDS) ♦ TIS 300-124 UDS ♦ TIS 600-124 UDS


    Original
    PDF CH-8002 la 1201 traco TIS 300-124 1757019 condensateur chimique traco power 12v dc to 230v ac CIRCUITS diagramme automatic phase changer C5024 transistor diode led rouge 5mm optocoupleur

    TERMOPAR tipo j

    Abstract: SENSOR DE TEMPERATURA 7-segment 4 digit 5522 MCR-FL-D-T-2SP-24 PT10000 96X48 bornera EN61010-1 display 8 segmentos CON50
    Text: MCR-FL-D-T-2SP-24 MCR-FL-D-T-2SP-230 für Thermoelemente, Messwiderstände, Widerstandsthermometer und Sensoren im mV-Bereich mit 2 Grenzwerten deutsch Prozess-Steuergerät for thermocouples measuring resistors resistance thermometers sensors im mV range with 2 alarms


    Original
    PDF MCR-FL-D-T-2SP-24 MCR-FL-D-T-2SP-230 TERMOPAR tipo j SENSOR DE TEMPERATURA 7-segment 4 digit 5522 MCR-FL-D-T-2SP-24 PT10000 96X48 bornera EN61010-1 display 8 segmentos CON50

    optoacoplador

    Abstract: resistencia variable capacitores capacitores de potencia AWG22-14 EN50081-1 circuito CONDENSADORES DES424 optocoplador
    Text: Ladebetrieb Eingangsspannung Vin • Nennwert zulässig. Bereich DC 24V DC 24.28,8V Ladebetrieb • Ladeverzögerung • Ladestrom • Ladezeit typ. 4s 0,4.0,6A 18.27s 'Back-up Threshold' siehe Fig. 2 • Pos. '22,5V fixed' (Steckbrücke auf 2 und 3 bzw.


    Original
    PDF

    AF3 din 74 standard

    Abstract: AF3 din 74 din 74
    Text: Bedienungsanleitung Die Codix 13X Anzeigezähler sind batteriebetrieben. Die Ansteuerung erfolgt über potentialfreie Kontakte oder Spannungsimpulse. Sie lassen sich in unterschiedlichen Applikationen einsetzen, wie z.B. Summenzählung, Stückzählung, Positionserfassung,


    Original
    PDF 74/Countersinking 74/Fraisure D-78023 AF3 din 74 standard AF3 din 74 din 74

    TERMOPAR j

    Abstract: TERMOPAR tipo k TERMOPAR tipo j termopar J Fe-CuNi TERMOPAR n LA 5461 TERMOPAR TIPO T TERMOPAR tipo E K/termopar J Fe-CuNi presser sensor
    Text: Codix 532 für Thermoelement-Sensoren J, K und N deutsch Digitalanzeige for Thermoelectric couple sensors J, K and N english Digital display Visualizador digital para Sondas con termopar J,K y N Visualizzatore digitale per Sonde a termocoppia J,K e N español


    Original
    PDF D-78023 TERMOPAR j TERMOPAR tipo k TERMOPAR tipo j termopar J Fe-CuNi TERMOPAR n LA 5461 TERMOPAR TIPO T TERMOPAR tipo E K/termopar J Fe-CuNi presser sensor

    3G3FV-A4037-CE

    Abstract: capteur de vitesse 3G3FV-A4015-CE optocoupleur 3G3FV-A4110-CE variateur omron 3g3fv-a4075 3G3FV-A4040-CE VARIATEUR DE FREQUENCE 3G3FV-B4550-CE
    Text: VARIATEUR DE FREQUENCE I3G3FV Variateur de fréquence à contrôle vectoriel de flux triphasé 400 et 200 V Puissance de 0,55 à 300 kW 75 kW 200 V Contrôle vectoriel avec ou sans capteur Plage de vitesse : 1 : 100 1 : 1 000 avec capteur Couple : 150 % à 1 Hz


    Original
    PDF A4007 A4015 3G3FV-A4037-CE capteur de vitesse 3G3FV-A4015-CE optocoupleur 3G3FV-A4110-CE variateur omron 3g3fv-a4075 3G3FV-A4040-CE VARIATEUR DE FREQUENCE 3G3FV-B4550-CE

    CR2032

    Abstract: IEC161000-4-30 comunicacion EN50160
    Text: 146 74 EMDX³ AMS N192515/00 Module d’options : mémoire RS485 pour 146 69 Optional module: RS485 memory for 146 69 Optionsmodul: Speicher RS485 für 146 69 Modulo di opzioni: memoria RS485 per 146-69 Optionele modules: RS485 geheugen voor 146 69 Módulo de opciones: memoria RS485 para 146 69


    Original
    PDF N192515/00 RS485 CR2032 IEC161000-4-30 comunicacion EN50160

    Display 7 segmentos

    Abstract: Display 14 segmentos display 8 segmentos PULSAR ES 11,Technical manual display 4 digitos 7 segmentos EN61000-6-2 display 7 SEGMENTOS 3 DIGITOS Display 7 segmentos 4 DIGITOS generador DISPLAY 16 segmentos
    Text: Bedienungsanleitung Sollwertgeber CODIX 533 deutsch Sollwertgeber 533 zur Ausgabe von 0 . 12 V und 0 . 24 mA english Setpoint generator 533 Output 0 . 12 V and 0 . 24 mA français Générateur de consigne 533 avec sorties 0 . 12 V et 0 . 24 mA


    Original
    PDF D-78023 R60316 Display 7 segmentos Display 14 segmentos display 8 segmentos PULSAR ES 11,Technical manual display 4 digitos 7 segmentos EN61000-6-2 display 7 SEGMENTOS 3 DIGITOS Display 7 segmentos 4 DIGITOS generador DISPLAY 16 segmentos

    ABB GES 9 515

    Abstract: optoacoplador calculo placas orificio FEX300 transformador EJEMPLOS DE DIRECTIVAS ATEX D173D027U01 cable spec dell lcd 17 power supply diagram EMV D173D027U01 configuracion del transistor bra 94
    Text: CI/FEX300/FEX500-X1 Inbetriebnahmeanleitung Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Commissioning Instruction Electromagnetic Flowmeter Notice de mise en exploitation Débitmètre électromagnétique Instrucciónes de Puesta en Marcha Medidor electromagnético de caudal


    Original
    PDF CI/FEX300/FEX500-X1 FEX300, FEX500 3KXF231300R4493 CI/FEX300/FEX500-X1 ABB GES 9 515 optoacoplador calculo placas orificio FEX300 transformador EJEMPLOS DE DIRECTIVAS ATEX D173D027U01 cable spec dell lcd 17 power supply diagram EMV D173D027U01 configuracion del transistor bra 94

    Untitled

    Abstract: No abstract text available
    Text: Détecteurs opto-électroniques. Fibres optiques et amplificateurs pour fibres optiques. Précis, quelle que soit votre application. Edition 2014 Les détecteurs opto-électroniques Baumer allient des technologies éprouvées et des innovations ambitieuses.


    Original
    PDF CH-8501 0x/12 11xxxxxx

    radiateur

    Abstract: optocoupleur application optocoupleur relais statique 1 a250 G3NA-240B omron G3NA G3NA-205B G3NA-210B G3NA-220B
    Text: RELAIS STATIQUE IG3NA Large gamme de modèles avec des courants de sortie de 5 à 40 A et des tensions de sortie allant jusqu’à 480 Vc.a./200 Vc.c. Tous les modèles possèdent les mêmes dimensions compactes et offrent un pas de montage uniforme Varistor intégré absorbant efficacement les surcharges externes


    Original
    PDF G3NA-205Bmissible radiateur optocoupleur application optocoupleur relais statique 1 a250 G3NA-240B omron G3NA G3NA-205B G3NA-210B G3NA-220B

    heidenhain rod 426

    Abstract: Heidenhain ROD 431 HEIDENHAIN ROD 320 heidenhain rod 450 ROD 431 heidenhain ROD 320 HEIDENHAIN heidenhain rod 426 b brochage des circuits integres HEIDENHAIN rod cours electrotechnique
    Text: Variateur numérique AX2500 Montage, Installation, Mise en service Le manuel faisant partie intégrante du produit, conservez-le pendant toute la durée de vie de variateur. Remettez le manuel au futur utilisateur ou propriétaire du variateur. Édition 06/2007


    Original
    PDF AX2500 WEEE-2002/96/EG, AX2500 heidenhain rod 426 Heidenhain ROD 431 HEIDENHAIN ROD 320 heidenhain rod 450 ROD 431 heidenhain ROD 320 HEIDENHAIN heidenhain rod 426 b brochage des circuits integres HEIDENHAIN rod cours electrotechnique

    EN61000-6-2

    Abstract: EN61010-1 MESSUMFORMER DIN43700
    Text: CODIX 555 deutsch Prozess-Steuergerät für Strom-/Spannungssignale, mit Totalisator und 2 Grenzwerten Controlador de proceso para señales de corriente y tensión, con totalizador y dos valores límite www.kuebler.com français avec totalisateur et 2 valeurs limite


    Original
    PDF D-78023 EN61000-6-2 EN61010-1 MESSUMFORMER DIN43700

    V9141

    Abstract: MC 1200 Motor Control Board potenciometro 4k7 optoacopladores 41612AC 15 KW dc motor controller schema optoaislador DIN41612A optocoupleurs resistencia 4k7
    Text: Issued / Herausgegeben / Publicado / Publication Publicatto / Udgivet / Afgegeven / Utgiven V9141 03/2001 Stepper motor control board with on-board stepper drive Schrittmotor-Platine mit integriertem Treiber Instruction Leaflet Bedienungsanleitung Hojas de instrucciones


    Original
    PDF V9141 V9141 MC 1200 Motor Control Board potenciometro 4k7 optoacopladores 41612AC 15 KW dc motor controller schema optoaislador DIN41612A optocoupleurs resistencia 4k7

    bouton poussoir dimension

    Abstract: electronique pratique boitier DIN UNIVERSEL optocoupleur Relais 1rt AWG12 250V 1A led verte MS122402
    Text: MS122402 MODULE DE SECOURS Les photographies et les spécifications sont non contractuelles, elles peuvent évoluer sans préavis. 12/24 Volts continu. Prévu pour alimentation jusqu’à 10A et batteries Pb de 2 à 20 Ah. UNIVERSEL : Utilisation directe pour système en 12 ou 24V.


    Original
    PDF MS122402 AWG12) 50-60Hz. bouton poussoir dimension electronique pratique boitier DIN UNIVERSEL optocoupleur Relais 1rt AWG12 250V 1A led verte MS122402

    schema Lcd monitor dell

    Abstract: CTR24-2223 optocoupleur NPN optoacoplador CTR24-2224 crouzet MAS programming Crouzet Mas 6 CTR24-2233 DIAGRAMA DE CONEXION apar
    Text: Instructions d’utilisation 1.3 Utilisation conforme Cet appareil trouve son application dans les process et les commandes industriels dans les domaines des chaînes de fabrication des industries du métal, du bois, des matières plastiques, du papier, du verre, des textiles, etc., avec un degré de salissure de 2. Les surtensions aux bornes à visser de l’appareil doivent être limitées à la valeur de la catégorie de surtension II.


    Original
    PDF

    CTR24-2242

    Abstract: CTR24-2241 crouzet MAS programming condensateur chimique Crouzet crouzet 87622061 schema Lcd monitor dell optoacoplador optocoupleur NPN CTR24
    Text: Instructions d’utilisation Compteurs à affichage LCD CTR24 - 2251 / 2241 / 2242 / 2351 / 2341 / 2342 1.3 Utilisation conforme Cet appareil trouve son application dans les process et les commandes industriels dans les domaines des chaînes de fabrication des industries du métal, du bois,


    Original
    PDF CTR24 CTR24-2242 CTR24-2241 crouzet MAS programming condensateur chimique Crouzet crouzet 87622061 schema Lcd monitor dell optoacoplador optocoupleur NPN