Please enter a valid full or partial manufacturer part number with a minimum of 3 letters or numbers

    AUS OUTRE GMBH Search Results

    AUS OUTRE GMBH Datasheets Context Search

    Catalog Datasheet MFG & Type PDF Document Tags

    SLB4-F

    Abstract: 23.3000 D-45311 MA152 CH4123 ill-10 SLB4F 235142
    Text: Multi-Contact Multi-Contact AG Basel Stockbrunnenrain 8 Postfach CH-4123 Allschwil 1 Tel.: 061/306 55 55 Fax: 061/306 55 56 Multi-Contact Deutschland GmbH Hegenheimer Strasse 19 Postfach 1606 D-79551 Weil am Rhein Tel.: 07621/667-0 Fax: 07621/667-100 E-Mail: mailbox@multi-contact.com


    Original
    PDF CH-4123 D-79551 D-45311 F-68221 MA152 SLB4-F 23.3000 MA152 CH4123 ill-10 SLB4F 235142

    namur standard

    Abstract: namur N00219 efector namur out put nv0201 5501 led display EFECTOR proximity BS5501 capteur de proximity
    Text: R Schaltverstärker NAMUR EN 50227 N 00219 107 22 42 2-kanalig [EEx ia / ib] IIC \DATEN\100\DB-FORMPZD/02/06/95 Normen und Richtlinien 87 35,5 Steuerstromkreis zugelassen für Zone 0 102 NAMUR Schaltverstärker NV 0201 Befestigung auf Tragschiene Der NAMUR-Verstärker NV 0201 erfüllt alle


    Original
    PDF \DATEN\100\DB-FORM--PZD/02/06/95 namur standard namur N00219 efector namur out put nv0201 5501 led display EFECTOR proximity BS5501 capteur de proximity

    PILZ PNOZ m1p

    Abstract: pnoz m1p PILZ PNOZ m2p PILZ pnoz m1p error reset PILZ PNOZ mc4p PILZ pnoz m0p PILZ PNOZ X1 pnoz m0p Pilz door switch PILZ PNOZmulti configurator 9
    Text: 21 054-04 PNOZ mc4p, PNOZ mc4p coated version    D Betriebsanleitung GB Operating instructions F Manuel d`utilisation Erweiterungsmodul PNOZ mc4p DeviceNet PNOZ mc4p DeviceNet expansion module Module d’extension PNOZ mc4p DeviceNet Das Erweiterungsmodul PNOZ mc4p coated


    Original
    PDF b407595, PILZ PNOZ m1p pnoz m1p PILZ PNOZ m2p PILZ pnoz m1p error reset PILZ PNOZ mc4p PILZ pnoz m0p PILZ PNOZ X1 pnoz m0p Pilz door switch PILZ PNOZmulti configurator 9

    GuardMaster ferrogard 21DC

    Abstract: BS3146 GuardMaster CONTROL UNIT EN 60204-1 Ferrogard 21DC GuardMaster gd2 ferrogard 2AC Guardmaster EN1088 Reed Magnete interrupteur commutateur GuardMaster
    Text: FERROGARD GD2 b Description The Ferrogard GD2 range of magnetically actuated, non-contact safety interlock switches are used to stop machine power when a guard is opened. When the stop signal is applied and the guard is opened, the action of the actuator being removed from the switch


    Original
    PDF 98/37/EC 73/23/EEC GuardMaster ferrogard 21DC BS3146 GuardMaster CONTROL UNIT EN 60204-1 Ferrogard 21DC GuardMaster gd2 ferrogard 2AC Guardmaster EN1088 Reed Magnete interrupteur commutateur GuardMaster

    Pilz PSEN

    Abstract: M12-Stecker ISO13857 B300 DC-13 GS-ET-15 T100 T200 570270 fusible ultra rapide
    Text: Betriebs- und Montageanleitung Installation and Operating Instructions Instructions de service et de montage Sicherheits-Schaltscharnier / Safety Hinge Switch / Charnière de sécurité Typbezeichnung / Type / Désignation du type PSEN hs1 Lieferumfang Delivery specification


    Original
    PDF

    PILZ pnoz m0p

    Abstract: PILZ PNOZ M1P PILZ pnoz 9 pnoz m1p RY00 PILZ PNOZ X1 pilz m1p pnoz m0p BAP-05027-B PILZ PNOZmulti configurator 9
    Text: 21 060-03 PNOZ mc7p, PNOZ mc7p coated version    D Betriebsanleitung GB Operating instructions F Manuel d`utilisation Erweiterungsmodul PNOZ mc7p CCLink PNOZ mc7p CC-Link expansion module Module d’extension PNOZ mc7p CCLink Das Erweiterungsmodul PNOZ mc7p coated


    Original
    PDF

    617610100

    Abstract: E120880 617-58 125002 7603.10 Sili-S-95 cables 61-7550 catalogue des transistors bipolaires de puissance SOLAR CABLES CATALOGUES
    Text: Multi-Contact STÄUBLI GROUP Kabel & Litzenleitungen Cables & Multistrand Wires Câbles & Fils multi-brins Hoch flexibel Maximum flexibility Extra-souples Feinstdrähtig Super-fine wires Fils fins toronnés Äusserst widerstandsfähige Isolierungen aus


    Original
    PDF

    2XPT100

    Abstract: Thermocouple type PT100 jumo 2XPT100 JUMO 90D239-F03 Pt30Rh-Pt6Rh 701140 1-800-554-JUMO 610614 nicr-ni air temperature and relative humidity sensors PT1000 thermocouple
    Text: JTB/TW Temperaturbegrenzer und -wächter Temperature limiter and monitor Limiteurs et contrôleurs de température B 70.1140.0 Betriebsanleitung Operating Instructions Notice de mise en service 12.06/00383933 1 2 3 4 5 6 7 Kurzbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4


    Original
    PDF

    star delta FORWARD REVERSE STARTER

    Abstract: Catalog termistor TRANSFORMADORES Termistor PTC tipo A CIRCUITO INTEGRADO IC 421 6T-3M thermistances diodo varistor 75 kv inversor manual circuitos integrados
    Text: PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG D-32823 Blomberg, Germany Fax +49- 0 5235-341200, Phone +49-(0)5235-300 www.phoenixcontact.com MNR 9039884 / 04.2009 DE Elektronische Motormanagement-Module EN Electronic motor management modules FR Modules de gestion électronique des paramètres moteur


    Original
    PDF D-32823 24DC/500AC-IFS 3-230AC/500AC-IFS 24DC/500AC-16-IFS 3-230AC/500AC-16-IFS 230AC/. -16-IFS -16-IFS: star delta FORWARD REVERSE STARTER Catalog termistor TRANSFORMADORES Termistor PTC tipo A CIRCUITO INTEGRADO IC 421 6T-3M thermistances diodo varistor 75 kv inversor manual circuitos integrados

    pulsador

    Abstract: interruptor diferencial stotz s RESISTENCIAS til 701 datasheet VDE 0660 u rccb ABB f364 stotz disjoncteur differentiel
    Text: 1 D Operating and Installation Instruction GB STOTZ-Residual Current Circuit Breakers F 360, F 360.H STOTZ-Fehlerstrom-Schutzschalter Baureihe F 360, F 360.H for a.c. fault currents ambient temperature down to L'exécution F 360.H est équipé d'un contact auxiliaire monté en usine dessin ᕇ.


    Original
    PDF

    xpt484

    Abstract: SLS425-SW G4AS AK-1b 497001 SLS425 SLS425-SE Plugged chute switch with field mount unit SLS415-B SLS410-L
    Text: Multi-Contact STÄUBLI GROUP Messzubehör Test Accessories Accessoires de Mesure Das komplette Programm zum Messen, Prüfen, Verbinden und Experimentieren The complete product range for measuring, testing, connecting and experimenting Le programme complet


    Original
    PDF

    sensor magnetico transistor

    Abstract: potenciometros convertidor dc ac MCR-S-10-50-UI-DCI signal hall sensor conector 94 transisor relais schema de branchement D3282 transistor tip 1050 phoenix contact MCR R I 4v
    Text: Phoenix Contact GmbH & Co. KG D-32823 Blomberg, Germany Fax +49- 0 5235-341200, Tel. +49-(0)5235-300 www.interface.phoenixcontact.com TNR 9001124-03 / 06.2003 Strommessumformer D GB Current Measuring Transducer F Transducteur d’intensité (Convertisseur de courant)


    Original
    PDF D-32823 MCR-S-10/50-UIas) CISPR11 sensor magnetico transistor potenciometros convertidor dc ac MCR-S-10-50-UI-DCI signal hall sensor conector 94 transisor relais schema de branchement D3282 transistor tip 1050 phoenix contact MCR R I 4v

    PILZ PNOZ m1p

    Abstract: PILZ PNOZ mc3p PILZ PNOZ X1 PILZ pnoz m1p error reset PILZ PNOZmulti configurator 9 Profibus pilz PILZ pnoz m1p error pnoz m1p pilz pnoz 1 PILZ pnoz 9
    Text: 21010-04 PNOZ mc3p 4 4 4 D Betriebsanleitung GB Operating instructions F Manuel d`utilisation 4 4 4 E Instrucciones de uso I Istruzioni per l`uso NL Gebruiksaanwijzing Erweiterungsmodul PNOZ mc3p PROFIBUS PNOZ mc3p PROFIBUS expansion module Module d’extension PNOZ mc3p


    Original
    PDF

    TRS20R20A

    Abstract: inversor 37 kw dc motor principle and repairs S3-24V CODIGO DE LOS VARISTORES ELR W3-24DC contactor pfd namur NE 21 D3282 TRS-20R
    Text: PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG D-32823 Blomberg, Germany Fax +49- 0 5235-341200, Phone +49-(0)5235-300 www.interface.phoenixcontact.com MNR 9037067 / 05.2008 DE Halbleiter-Wendeschütze EN Solid-State Reversing Contactor FR Contacteur d’inversion à semi-conducteurs


    Original
    PDF D-32823 24DC/500AC-9I W3-230AC/500AC-9I 24DC/500AC-2I W3-230AC/500AC-2I /500AC-. PSR-SCP-24UC/ESA4 TRS20R20A inversor 37 kw dc motor principle and repairs S3-24V CODIGO DE LOS VARISTORES ELR W3-24DC contactor pfd namur NE 21 D3282 TRS-20R

    2297620

    Abstract: memoria rom y ram caracteristicas led microcontrolador 19Process conector bd 70 sistema
    Text: PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG D-32823 Blomberg, Germany Fax +49- 0 5235-341200, Phone +49-(0)5235-300 www.phoenixcontact.com MNR 9039888 / 04.2009 DE PROFIBUS-Ankoppler für INTERFACE-Systemgeräte EN PROFIBUS coupler for INTERFACE system devices FR Coupleur PROFIBUS pour appareils système INTERFACE


    Original
    PDF D-32823 8001h. 2297620 memoria rom y ram caracteristicas led microcontrolador 19Process conector bd 70 sistema

    TERMOPAR tipo j

    Abstract: SENSOR DE TEMPERATURA 7-segment 4 digit 5522 MCR-FL-D-T-2SP-24 PT10000 96X48 bornera EN61010-1 display 8 segmentos CON50
    Text: MCR-FL-D-T-2SP-24 MCR-FL-D-T-2SP-230 für Thermoelemente, Messwiderstände, Widerstandsthermometer und Sensoren im mV-Bereich mit 2 Grenzwerten deutsch Prozess-Steuergerät for thermocouples measuring resistors resistance thermometers sensors im mV range with 2 alarms


    Original
    PDF MCR-FL-D-T-2SP-24 MCR-FL-D-T-2SP-230 TERMOPAR tipo j SENSOR DE TEMPERATURA 7-segment 4 digit 5522 MCR-FL-D-T-2SP-24 PT10000 96X48 bornera EN61010-1 display 8 segmentos CON50

    display 4 digitos 7 segmentos

    Abstract: Display 7 segmentos Display 14 segmentos mcr-sl-d-spa-ui Bedienungsanleitung mcr-sl-d-spa-ui S3V10 Display 7 segmentos 4 DIGITOS DISPLAY 16 segmentos optocoupleur display 8 segmentos
    Text: Bedienungsanleitung Sollwertgeber MCR-SL-D-SPA-UI Artikelnummer: 2710314 – 02 deutsch Sollwertgeber MCR-SL-D-SPA-UI zur Ausgabe von 0 . 12 V und 0 . 24 mA Setpoint generator MCR-SL-D-SPA-UI english Output 0 . 12 V and 0 . 24 mA Générateur de consigne


    Original
    PDF D-32819 display 4 digitos 7 segmentos Display 7 segmentos Display 14 segmentos mcr-sl-d-spa-ui Bedienungsanleitung mcr-sl-d-spa-ui S3V10 Display 7 segmentos 4 DIGITOS DISPLAY 16 segmentos optocoupleur display 8 segmentos

    Display 7 segmentos

    Abstract: Display 14 segmentos display 8 segmentos PULSAR ES 11,Technical manual display 4 digitos 7 segmentos EN61000-6-2 display 7 SEGMENTOS 3 DIGITOS Display 7 segmentos 4 DIGITOS generador DISPLAY 16 segmentos
    Text: Bedienungsanleitung Sollwertgeber CODIX 533 deutsch Sollwertgeber 533 zur Ausgabe von 0 . 12 V und 0 . 24 mA english Setpoint generator 533 Output 0 . 12 V and 0 . 24 mA français Générateur de consigne 533 avec sorties 0 . 12 V et 0 . 24 mA


    Original
    PDF D-78023 R60316 Display 7 segmentos Display 14 segmentos display 8 segmentos PULSAR ES 11,Technical manual display 4 digitos 7 segmentos EN61000-6-2 display 7 SEGMENTOS 3 DIGITOS Display 7 segmentos 4 DIGITOS generador DISPLAY 16 segmentos

    display 7 SEGMENTOS 3 DIGITOS

    Abstract: EN61000-6-2 EN61010-1 Display 7 segmentos 4 DIGITOS display 4 digitos 7 segmentos TERMOPAR tipo k DC300V display led 4 digitos DISPLAY 16 plus segmentos optocoupleur
    Text: CODIX 554 deutsch Prozess-Steuergerät für Thermoelemente, Messwiderstände, Widerstandsthermometer und Sensoren im mV-Bereich mit 2 Grenzwerten english Process Controller for thermocouples measuring resistors resistance thermometers sensors im mV range with 2 alarms


    Original
    PDF D-78023 display 7 SEGMENTOS 3 DIGITOS EN61000-6-2 EN61010-1 Display 7 segmentos 4 DIGITOS display 4 digitos 7 segmentos TERMOPAR tipo k DC300V display led 4 digitos DISPLAY 16 plus segmentos optocoupleur

    D-32425-Minden

    Abstract: messung smart touch hmi communication cable data AFFICHEUR LCD 16 FM09ATEX0068X afficheur lcd schema electronic modem 3g made in china FM09ATEX0069X S26W l-seite capteur de vitesse vent
    Text: Short-form Operating Instruction SOI/266-XC Rev. A Short-form Instruction Manual for 266 pressure transmitters 2600T Series Pressure Transmitters Engineered solutions for all applications Language Page


    Original
    PDF SOI/266-XC 2600T 3KXP000002R4186 D-32425-Minden messung smart touch hmi communication cable data AFFICHEUR LCD 16 FM09ATEX0068X afficheur lcd schema electronic modem 3g made in china FM09ATEX0069X S26W l-seite capteur de vitesse vent

    EL-2901PIII

    Abstract: sharp calculator CR2032 lithium cr2032 SAFT MP minuten spray lamina AR625 elzet
    Text: EL-2901PIII ELECTRONIC PRINTING CALCULATOR DRUCKENDER TISCHRECHNER CALCULATRICE IMPRIMANTE ÉLECTRONIQUE CALCULADORA IMPRESORA ELECTRÓNICA CALCOLATRICE ELETTRONICA STAMPANTE ELEKTRONISK SKRIVANDE OCH VISANDE RÄKNARE ELEKTRONISCHE REKENMACHINE MET AFDRUK


    Original
    PDF EL-2901PIII EL-2901PIII TINSZ1339EHZZ) sharp calculator CR2032 lithium cr2032 SAFT MP minuten spray lamina AR625 elzet

    ABB GES 9 515

    Abstract: optoacoplador ABB flow sensor SE41F MESSUMFORMER ETA 30 compuerta and 5 entradas condensador 104 FSM4000 D173D147U01 calculo placas orificio capteur magnetique de precision
    Text: D184B141U03 FSM4000 Inbetriebnahmeanleitung Magnetisch-induktiver Durchflussmesser FSM4000 Commissioning Instructions Electromagnetic Flowmeter FSM4000 Notice de mise en exploitation Débitmètre électromagnétique FSM4000 Instrucciónes de Puesta en Marcha


    Original
    PDF D184B141U03 FSM4000 ABB GES 9 515 optoacoplador ABB flow sensor SE41F MESSUMFORMER ETA 30 compuerta and 5 entradas condensador 104 FSM4000 D173D147U01 calculo placas orificio capteur magnetique de precision

    VAT300

    Abstract: V24-OP1 V24-OP2 ABB inverter motor fault code norma installation tester xe it27 X022K0 N15K TRANSFORMADORES transformador 220v a 12 v
    Text: Cover VAT300 quick guide 14-09-2007 10:37 Page 1 GE Consumer & Industrial Power Protection GE Consumer & Industrial GE Consumer & Industrial C/o GE Inspection Technologies 129-135 Camp Road St Albans Hertfordshire AL1 5HL, UK VAT300 - Quick Guide GE POWER CONTROLS IBERICA


    Original
    PDF VAT300 475kW U30F31000ES U30F3250ES U30F3320ES U30F3400ES U30F3600ES VAT300 V24-OP1 V24-OP2 ABB inverter motor fault code norma installation tester xe it27 X022K0 N15K TRANSFORMADORES transformador 220v a 12 v

    a425e

    Abstract: ET 1114
    Text: MC M ulti-Contact Multi-Contact AG Basel Multi-Contact Deutschland GmbH Multi-Contact Essen Hegenheimer Strasse 19 GmbH Stockbrunnenrain 8 Postfach CH-4123 Allschwil 1 Tel.: 061/306 55 55 Fax: 061/306 55 56 Postfach 1606 D-79551 Weil am Rhein Tel.: 07621/667-0


    OCR Scan
    PDF CH-4123 D-79551 D-45311 F-68220 MA161 SLK4075-E/N, SLK410-E/SIL, SLK425-E, SLK425-E/N MA161 a425e ET 1114